miercuri, 31 august 2011

Despre programul Comenius/ About Comenius


Comenius este prima componenta a Programului de Învățare pe Tot Parcursul Vieții, se adresează instituțiilor de învățământ preuniversitar de stat și private (de la grădinițe la scoli postliceale) și tuturor membrilor comunității educaționale care îți desfășoară activitatea în acest sector: elevilor, tuturor categoriilor de personal didactic, precum și autorităților locale, asociațiilor de părinți sau ONG-urilor care activează în domeniul educațional.
Comenius sprijină financiar realizarea de parteneriate școlare, proiecte de formare a personalului didactic, rețele de parteneriat școlar, precum și participarea la stagii de formare inițiala și continuă pentru a crește calitatea și a consolida dimensiunea europeană în educație.
Formare continuă pentru personalul implicat în educația școlară

Acțiunea se adresează cadrelor didactice din învățământul preuniversitar și are ca scop îmbunătățirea calității educației școlare prin participarea acestora la stagii de formare continuă.

Aceste stagii trebuie să se desfășoare în altă țară europeană decât aceea în care participantul își desfășoară activitatea profesională. Astfel, participantul este încurajat să-și îmbunătățească cunoștințele și competențele de predare și să cunoască mai bine modul în care se realizează educația școlară în Europa.

Durata stagiilor de formare poate fi de 5 zile efective - 6 săptămâni.
Se finanțează participarea la următoarele tipuri de activități de formare :

1. Cursuri care pot fi :
  1. Cursuri generale de formare;
  2. Cursuri în domeniul metodologiei și pedagogiei predării limbilor străine;
  3. Cursuri pentru învățarea unei limbi străine.
Cine poate candida?
  • profesori (inclusiv cei din învățământul preșcolar și vocațional)
  • formatori
  • directori
  • manageri educaționali
  • personal administrativ sau alt personal nedidactic
  • inspectori
  • consilieri psiho-pedagogici
  • consilieri pentru orientarea în carieră
  • educator/mediator/facilitator pentru învățare
  • personal implicat în educația interculturală sau care lucrează cu copii ai persoanelor itinerante, muncitorilor
  • migranți, rromi și nomazi
  • altele.
Sursa - Site-ul ANPCDEFP
http://www.llp-ro.ro/

miercuri, 10 august 2011

The Glottodrama Method.Teaching foreign languages by Drama









     În perioada 04-15.07.2011 am participat la cursul ”The Glottodrama method.Teaching foreign languages by Drama”, curs organizat de Novacultur SRL, Roma, Italia. Participarea la acest curs a fost posibilă prin Programul Comenius - Mobilități individuale de formare continuă.
     În primele două zile ale cursului, respectiv 4-5.07.2011, la sediul Novacultur SRL, ne-am familiarizat cu partea teoretică a metodei Glottodrama, formator fiind d-nul Carlo Nofri, autorul suportului de curs -”Ghidul metodei Glottodrama. Învățarea limbilor străine prin metode teatrale”, suport de curs pe care l-am primit tipărit, în limba engleză. A fost subliniată importanța metodei Glottodrama, care reprezintă o metodologie flexibilă, ce se poate adapta oricărui nivel de cunoștințe și oricărui context educațional, pornind de la nivelul elementar destinat familiarizării cu limba respectivă și ajungând până la cele mai înalte niveluri de cunoaștere și stăpânire a celor mai elaborate chestiuni lingvistice, ”trans-gramaticale”. Ne-a fost prezentat scopul acestei metode și anume abordarea comunicațională de orientare umanist-afectivă (solicitarea globală a cursantului, inclusiv la nivel emoțional) precum și obiectivele, importante fiind scăderea folosirii limbii străine cu funcție metalingvistică și direcționarea către comunicarea în situații reale, naturale.
      Principiul de bază al metodei Glottodrama constă în faptul că ”împletește” învățarea unei limbi străine cu actoria și presupune implicarea în actul predării limbilor străine/limbă maternă a doi profesori: un profesor de dramă/teatru și un profesor de limbă străină/limbă maternă. Astfel, se folosesc activități fundamentale care duc la sporirea gradului de autonomie comunicațională: dramatizare, inversarea rolurilor, jocul pe roluri, povestirea, monologul, improvizația.
     Pentru exemplificare, d-na formator Carolina Drago, ne-a distribuit micro-texte în limba italiană, pe care le-am interpretat în perechi formate aleatoriu, în permanență fiind înregistrate și analizate performanțele noastre (” De la teorie la practică”). Apoi, rolurile au fost inversate și fiecare participant a fost regizor și operator de film, dând indicații ”actorilor” și înregistrând evoluția fiecărui grup.Noutatea acestei metode constă în faptul că la încheierea unei etape de lucru, are loc feed-back-ul prin vizionarea activității înregistrate, corectarea eventualelor greșeli și posibilitatea reinterpretării textului - ”înapoi la interpretare”.
     Următoarele zile, respectiv 6, 7, 8, 11, 12, 13.07.2011, au fost dedicate work-shop-urilor Glottodrama (Experiențe de învățare cu italiana ca limbă țintă), care s-au desfășurat la Teatro dell”Angello, sub îndrumarea formatorilor Marta Paglioni și Maurizio Masella, având ca tematică dezvoltarea abilităților de comunicare orală, comunicare în scris, ”Grammar corner”, The ”Actor studio”, activități de testare a limbii și comunicării, planificarea performanței finale și înregistrarea acesteia. Work-shop-urile s-au desfășurat într-o sală de curs adecvată metodei și anume o sală de teatru, dotată cu scenă și lumini, sonorizare, recuzită corespunzătoare, cameră de luat vederi și instrumente de redare a înregistrărilor. În cadrul work-shop-urilor am avut o mare libertate de experimentare, fiind în același timp actori și spectatori, formatorii intrând în joc și îndeplinind aceleași roluri ca și cursanții. Nu au existat limitări de timp sau spațiu, am învățat să lucrăm în grup, împreună, armonizîndu-ne personalitățile și adaptându-ne diferitelor situații propuse de formatori: sesiuni de prezentare personală (Io sonno...), de prezentare a unui personaj real sau imaginar, a unui loc, a unui monolog (Io penso..). Performanța a fost reprezentată de scrierea unui scenariu, studierea personajelor și interpretarea  lor.
     Ultimele două zile ale cursului, 14-15.07.2011, au fost dedicate realizării, prezentării și interpretării unei unități de predare Glottodrama în limba maternă a cursanților(am realizat unitatea intitulată ”La restaurant”) precum și evaluării cursului, reflecțiilor personale și înmânării certificatelor. Am beneficiat și de un interesant program cultural ”Pizza dinner”, ”Rome by night” și ”Classical Rome”.









Io penso a te,
Non dormo, penso a te,
La notte finita con te,
E giorni finiti con te.

Io penso a te,
Non lavoro, penso a te,
I miei ogli vedono te,
Non torno a casa, penso a te.
 
Song by Maria Drăghici